Музыка: |
Дун-шань Лян-цзе (807-869) Песнь о самадхи драгоценного зерцала Передавали тайно Дхарму эту Все Будды, патриархи все. Теперь, когда ее услышал. Усердно сохраняй ее. Словно серебряная чаша снега Иль цапля под луною яркой Они не есть одно и то же. В смешенье видно их различье. Значенье не лежит в словах, Но, кто созрел, учиться может. Лишь сделал что-то, все прошло. Так оцени различные свершенья. Слова отвергнуть, к ним стремиться — все ошибка. Словно пылающий огонь, полезный, но опасный. Лишь только к помощи прибегнешь слов, И драгоценное зерцало потускнеет. Оно сверкает ярко в полночь; При свете дня его не видно. Оно — закон, что движет вещи; Оно поможет со страданьями проститься. Хоть это и не путь деяний, Оно и слов не лишено. Как пред зерцалом драгоценным. Взирают друг на друга отраженье с формой — Ты — не оно. Хотя оно есть ты. Словно ребенок, наделенный Пятеркой чувств и восприятий, Оно не ближе и не дальше, Ни возникает и не длится. «Попо Хэхэ» — Слова без смысла. Ты никогда их не поймешь — Ведь это не язык обычный. Две «Ли» триграммы заключают линий шесть. Взаимодействуют все линии внутри, снаружи. Сложи — и будет их три пары; И в лучшем случае их станет пять. Как [пять] иссопа ароматов Иль ваджры [лезвий пять]. Их центр гармонии исполнен. Поет и барабанит в тот же миг. Достигни цели, и увидишь путь. Чтобы туда дойти, нужна дорога. Благоприятно заблужденье; Не следует бороться с ним. Естественно и утонченно. Ни просветленье, ни незнанье. Причины и условия имеют свой черед, Исполнены покоя, озаренья. Оно так мало, что с безмерным слито. Так велико, что измеренью не подвластно. На волосок хоть отклонившись от него, Гармонии лишишься ты. Внезапное и постепенное есть просветленье Чтоб заложить глубинные основы. Когда глубинные основы ты заложишь, Они законом станут для тебя. Глубинных правил воплощенье есть закон. Исконный, постоянный, но текучий. Спокойно тело, но подвижен дух, Как конь стреноженный иль мышь, застывшая от страха. Их мудрецы когда-то пожалели, И в Дхарме Будды — их освобожденье. Верша деяния превратно, Меж белым, черным разницы не видят. Когда превратное мышленье исчезает, Они Сознанье постигают сами. Если желаешь древний путь пройти. То древним подражать необходимо. А завершение буддийского пути — Есть созерцанья десять кальп. И, словно тигр с хромою лапой, Как неподкованная лошадь, Поскольку есть у них изъян. Они желают трон алмазный иль драгоценные поводья. Но изумившись, вы поймете, Что вы быкам подобны белым или бурым. Хоу-и использовал свой навык, Чтобы цель со ста шагов сразить. Но лишь стрела попала в цель, Кому его уменье нужно? Как песнь затянет деревянный человек, Танцует женщина из камня. Поскольку это рассужденью неподвластно. Как можем мы об этом размышлять? Сановник служит господину; Отцу прислуживает сын. Он непочтителен, явив непослушанье; Неверен тот, кто службу не несет. В укрытье, в тайне должен ты стремиться к совершенству. Словно глупец, словно тупица; И только если сможешь устоять. Ты станешь средь наставников своим. |
Фильмы: |
О чистом сознании Природа истинная глубока, чиста. Подобно глади водной безмятежной. Но под ударом злобы ли, любви — Поднимутся вдруг волны помраченья. И. беспрерывно силой обрастая, Природа «я» все более мутнеет. Неведенье и помраченья Все больше незаметно возрастают. И "Я". которое к другому тяготеет, Подобно грязи, растворившейся в воде. И «я», которое затронуто другим. Подобно маслу, что в огонь пролилось. Когда снаружи хаос, «я» — реально. Когда мы примем хаос за реальность, тогда и возникает «я». Но если не возникнет «я», То помраченья, что в течение эпох горели ярко, обратятся в лед. Так те, кто к совершенству прикоснулся, Сначала отвергают скверну «я». Лишь скверну «я» они отвергнут. Как может внешний мир служить преградой? «Я» позабытому Присуща только стойкость. Как только свойства характерные возникнут, Вы сразу же постигнете их суть. Момент признанья — это просветленье. Как только мысль единая вернется в ясность, Все отпечатки пропадут мгновенно. Благоприятен этот миг. Благоприятный, безмятежный. Самостоятельный, непревзойденный. Спокойный он и гармоничный. Ничто не можете ним сравниться. |
ТВ передачи: |
Созерцание сознания Смотри на тело как на то, что нереально, Как на зеркальный отблеск слабый. иль отражение луны в воде. Сознанье созерцай как то, в чем формы нет, Но то. что чисто и светло. Не возникает мысли ни единой. Пустотно. неспособно к восприятью. спокойно, но наклонно к озаренью, Всецело, как Великая Пустотность, Содержит всё чудесное в себе. Нет ни прихода, ни ухода, Нет внешности и нет обличья, Искусные бесчисленные средства Все из единого сознания возникли. Вещественному чуждый бытию — Преграде постоянной этой, — Превратных мыслей не держись. Они иллюзии рождают. Внимательно сознанье созерцай, Пустое, всех лишенное вещей. Но если чувства вдруг взыграют, Ты в заблуждение впадешь. И в миг решающий верни обратно свет. Что озаренье мощное несет. Пропали тучи, небо чисто. Сверкает солнце ясным светом. Коль ничего в сознанье не возникнет. То и вовне не отразится ничего. То, признаки чему присуши. Не есть исконная реальность. Коль видишь мысль в ее возникновенье. Осознанность ее рассеет тут же. Какой аспект сознанья ни возникнет, Гони его, сейчас же разрушай. И благотворные аспекты, и дурные Преобразить способен дух. Священное с обычным возникают Согласно нашим мыслям и желаньям. И чтенье мантр, и созерцание сознанья — Лишь травы для зерцала полировки. Когда исчезла пыль, Их тоже нет. Великие духовные уменья Все знании присутствуют всецело. Рай, или Чистая Земля, Доступны по желанью всем. Не нужно к истине стремиться, Сознанье — изначально Будда. То, что знакомо, вдаль уходит, Что неизвестно — лучший друг. И днем и ночью, Все чудесно. Ничто смутить тебя не может. Вот сущность какова сознания. |
Игры: |
Ши-тоу Си-цянь (700-790) Вопрошание совпадающих половин Бессмертного индийца дух благой К Востоку перенесся дивным чудом. Ум острым может быть или тупым, Но в Дао патриархов нет — ни Севера, ни Юга. Лучист исток духовного и светел, Стремится ввысь и тайно вдаль бежит. Привязанность к явлениям — недуг, Слиянье с принципом — еще не просветленье. Весь мир есть содержанье [Дхармы] врат- Те связаны с другими, эти — нет. Реакция толкает их друг к другу; Не стоит полагаться на недвижность. От первой формы — контуры и образ; От первых звуков — радости и боль. Во мраке высший путь един со средним; При свете видно чистоту и грязь. К своей природе устремляются стихии, Словно бегущее за матерью дитя. Горит огонь, парит и веет ветер, Вода струится, а земля недвижна. Глаза суть формы, уши — звуки, Нос — запахи, язык — то соль и сладость. В согласии с отдельной всякой дхармой От корня разные расходятся побеги. Все ветви, корни — все в один вернется принцип; «Высокий», «низкий» — это лишь слова. Среди сиянья мрак таится. Не мраком называйте мрак. Во мраке же скрывается сиянье; Но не сиянием сиянье назовите. В согласии сияние и мрак. Как шаг за шагом следующий кряду. У всех вещей — свое предназначенье, От пользы их и места все зависит. Явленья копятся, скрепляют, сочетают. Стреле, мечу и посоху покорен принцип. Пусть с первопринципом сольются наставленья; Не надо собственных выдумывать законов. Глаза открыв, ты потеряешь путь; Шагнув ногой, дороги не найдешь. В движении нет близости и дали; Преграды гор и рек — от заблуждений. Взываю:
те, кто к тайному стремится: Не тратьте на пустое Ваше время! |
Книги: |
Чжэн-цзюэ (1091-1157) Безмолвное Озарение Безмолвно и спокойно забываешь все слова, И ясно и открыто, пред тобой Оно возникнет. Когда его постигнешь, времени нет меры. Познав, вернется к жизни окруженье. Предельно лучезарно яркое сознанье, Чудесно озарение без мрака. Луны явленье, звезд река, Под снегом сосны, облака на пиках. Во мраке, светом полнятся они. В тени, они лучом мерцают чудным. Как сновиденье журавля в пустом пространстве, Как гладь воды недвижная в пруду осеннем, Бессчетные эпохи растворятся. Не отличима от одной другая. Забыты в озаренье все порывы. Где существует это чудо? Сиянье с чистотою прогоняют мрак С пути, где Озарение Безмолвно, Где бесконечно малое возникло. Чтобы постигнуть то, что незаметно, Есть золотой челнок на яшмовом станке. Субъект взаимодействует с объектом. Зависят друг от друга свет и мрак. Нельзя ни на сознанье опереться, ни на мир. Но меж собою соотносятся они. Прими лекарство верных взглядов. И в барабан, натертый ядом, бей. Когда безмолвие и озарение всецелы, Убийство и рожденье — выбор мой. Вот, наконец, из врат выходим мы. Созрел тот плод, висящий на ветвях. Только безмолвие — учений выше всех. Лишь озарение — универсальный отклик. Лишен усилий отклик этот. Ученье слуху недоступно. Все вещи те, что есть на свете. Свет испускают и о Дхарме говорят. Они между собою речь заводят, И на взаимные вопросы отвечают. Ответами встречая все вопросы, Они гармонии подвластны полной. Когда покоя в озаренье нет, Становятся различия видны. Ответами вопросы порождая, Они гармонию нарушить могут. Когда в безмолвии исчезнет озаренье, Все побуждения бесплодны и вторичны. Когда всецело Озаренье, что Безмолвно, То лотос расцветет, а спящий сон отринет. Сто рек впадают в океан, Великий пик — средь тысяч гор один. Как гусь, что молоко воде предпочитает, Как пчелка, что пыльцу несет усердно, Когда всецело Озаренье, что Безмолвно, Я изначальную традицию своей исполнил школы. Безмолвным Озарением зовется этот метод. Он от глубин до высоты простерт. |
Интересы: |
Наставник Фу (497-569) Царь Сознания Сознанье созерцай; царь пустоты Загадочен и утончен. Без формы и без очертаний, Оно наделено великой силой. От бедствий всех убережет И обеспечит все заслуги. Пусть в сущности пустотно, Оно есть мера дхарм. Взгляни — нет формы у него; Окликни — ты услышишь эхо. Это великий Дхармы полководец, Несущий сутры чрез сознания обеты. Как соль в воде морской, Прозрачность в цвете. Они, конечно, здесь. Но их неявен вид; Сознанья Царь таков же, В теле помешенный. Приходит и уходит на глазах, На вещи отзывается, эмоциям послушен. Когда беспечен он, преград не знает, Успешны начинанья все. Когда ты изначальное сознание постигнешь, Узрит сознанье Будду. Сознание есть Будда. А Будда есть сознание. Любая мысль — сознанье Будды; Сознанье Будды к Будде устремленно. Коль хочешь быстро этого достигнуть. Дисциплинированным будь и чутким. Обеты чистые сознание очистят; Тогда сознание и станет Буддой. Есть только лишь Сознанья Царь — Другого Будды нет и быть не может. Коль хочешь Буддой стать, Не оскверняй ты веши ни единой. Сознания природа хоть пустотна, Реальны все же ненависть и жадность. Когда ты в двери Дхармы вступишь, То, сидя прямо, станешь Буддой. Другого берега достигнув. Ты совершенство обретешь. Кто к Дао истинно стремится. Свое сознанье созерцает. Он знает: Будда там. внутри, Нужды нет в поисках снаружи. Прямо сейчас сознанье — Будда; И Будда есть сознанье также. Сознанье лучезарное познает Будду; Кто просветлен, постиг сознанье тот. И вне сознания нет Будды; Помимо Будды, нет сознания. Тот, кто не Будда, не постигнет; На это не способен он. Стремленье к пустоте и бегство от покоя Подъемы и паденья вызывает. Не Будды и не бодхисаттвы Своим сознаньем управляют так. Великий Человек с сознаньем лучезарным Постиг сей утонченный отзвук. Чудесна сущность тела и сознанья; И их задачи смешивать не стоит. Так поступает мудрый человек — Сознанье отделив, ему позволит быть. Не говори, что Царь Сознанья Без сущности и пуст всецело; Он может тело побудить К благим свершениям и злым. Он не подвержен бытию, небытию. Внезапно он и появляется, и гаснет. Когда сознания природа не пустотна. Она святой быть может и мирской. Так мы друг друга побуждаем Его усердно охранять. Едва облекшись в очертанья, Он тут же уплывает, тонет. Чистейшего сознанья мудрость. Подобно злату, драгоценна. Сокровищница праджни Дхармы — В пределах тела и сознания. Святая Дхарма недеянья Ни глубока, ни всем доступна. Все Будды, бодхисаттвы все Постигли изначальное сознание. Для тех, кто надлежащие условия создал, Оно не в настоящем, не в грядущем и не в прошлом. |
О себе: |
Согласным нужно с нею быть;
Недвойственность — одна опора.
В недвойственности все едино;
Ничто в ее состав не входит.
Все мудрецы в десятке направлений
Все тот же принцип исполняют.
В нем спешки нет и промедленья —
Лишь мысль за десять тысяч лет.
Нигде и вместе с тем повсюду,
Все десять направлений — пред тобою.
Мельчайшее тождественно громаде
В том мире, где нет места помраченьям.
Огромное тождественно песчинке;
Разграничений никаких не видно.
Существованье — та же пустота;
А пустота — существованье то же.
И если дело обстоит не так,
Не следует подобного держаться.
Одно есть все;
Все есть одно.
Если тебе доступно это,
К чему грустить, что нет итога?
Сознанье с верой — их не два;
Недвойственность — в сознанье вера.
Путь слов всецело перекрыт;{когДа=]
Нет прошлого, и настоящего с грядущим. |
Деятельность: |
Ши Ван-мин (ок. VI в.н.э.) Успокоение сознания Избыток знания ведет к избытку действий; Сознанье успокоить лучше. Чем больше думать, тем потери больше: Объединить сознанье лучше. Чрезмерность мыслей волю ослабляет. Чем больше знаешь, тем мутней сознанье. А мрак сознанья порождает помраченья. И слабость воли нарушает Дао. Что в этом нет вреда, не говори; Такая боль способна, питься вечно. (Продолжить) Не думай, что причин для страха нет; Бурлят лишенья. как кипящая вода. Вода, что капает без передышки малой, Собой четыре моря напитает. Не стертые мельчайшие пылинки Пятью вершинами способны стать, О, ветви береги, чтоб уцелели корни; Хотя и мелочь, это не пустяк. Закрой все семь отверстий И отключи шесть чувств. Не обращай внимания на формы; И звукам не внимай. Внимая звукам, можешь ты оглохнуть. Взирая на цвета, ослепнуть можешь. Литература и искусство — Лишь воздухе кружащиеся мошки; Но метод и способность — Единственный светильник, что под солнцем. Кто наделен талантом и уменьем, На самом деле глуп вполне. И простоту, и чистоту отвергнув. Они в чрезмерной красоте погрязли. Сознанье — необъезженная лошадь, А ум — неугомонная мартышка. И если дух активен чрезвычайно, То тело ослабеет и погибнет. Деянья, что дурны, приводят к заблужденью; Кто встал на этот путь, в трясине увязает. Способность драгоценностью назвать — То значит заблуждению поддаться. Ругать неловкость и к умению стремиться — Не то же, что великие заслуги обрести. Пусть слава велика, но вклад не так велик, И быстро их известность испарится. Простое чтенье книг Не много пользы принести способно. А внутренняя гордость Враждебность возбудит в других. Использовать слова Иль письмена. Чтоб похвалы чужой добиться — Нет хуже ничего. Что люди признают благим обычно, Мудрец дурным считает. Достигнутая радость скоротечна, Но постоянно горе. Не забывай про тени и следы; Чем дальше их оставишь, тем надежней. Когда под сенью дерева сидишь, Не остается ни следов, ни тени. Рожденья боль и старости страданье Суть порожденье наших мыслей. И если мысль в сознанье уничтожить. Рождение и смерть исчезнут навсегда. Без смерти, без рожденья, Без имени и очертаний, Обитель Дао — пустота, покой. Явлений мириады — все одно и тоже. Что дешево? Что ценно? Где слава и где стыд? Что лучше и что хуже? Как может что-то легким быть, а что-то — тяжелее? Пустые небеса — что может чище быть? И никакая яркость с солнцем не сравнится. Устойчиво, как будто Тай-гора; Незыблемо, златой стене подобно, С почтеньем в дар я подношу стихи всем добродетельным, Чтобы навеки Дао сохранить |
Владение языками: |
|